彼はやる気がない!
Kare wa yaru ki ga nai!
terça-feira, 31 de janeiro de 2012
Ele nao e uma pessoa com atitude!
彼は活発な人じゃない!
Kare wa kappatsu na hito janai!
Kare wa kappatsu na hito janai!
Preciso de um medico
医者が必要です。
Isha ga hitsuyou desu.
Isha ga hitsuyou desu.
Quando eu percebi , já era tarde!
気付いたら、もう遅かった!
Kizuitara, mou osokatta!
Kizuitara, mou osokatta!
Esteira de caminhar em academias
ウォーキングマシン (wookingu mashin)
「すぐやる、かならずやる、できるまでやる」
■ Leitura:
"Sugu yaru, Kanarazu yaru, Dekiru made yaru"
■ Significado:
"Fazer imediatamente, Fazer sem falta, Fazer até terminar"
"Sugu yaru, Kanarazu yaru, Dekiru made yaru"
■ Significado:
"Fazer imediatamente, Fazer sem falta, Fazer até terminar"
quarta-feira, 25 de janeiro de 2012
Voce tem que curtir um pouco mais a vida!
君はもっと人生を楽しまなきゃ!
Kimi wa motto jinsei wo tanoshimanakya!
Kimi wa motto jinsei wo tanoshimanakya!
Vamos sair hoje?
今日、遊びに行こうか?
Kyou, asobi ni ikou ka?
やばい
■ Leitura:
Yabai
■ Significado:
Perigoso;
Máximo!; Muito bom!
Yabai
■ Significado:
Perigoso;
Máximo!; Muito bom!
不具合
■ Leitura:
Fuguai
■ Significado:
Defeito
Fuguai
■ Significado:
Defeito
半嵌合
■ Leitura:
Hankangou
■ Significado:
???
Hankangou
■ Significado:
???
sexta-feira, 20 de janeiro de 2012
Pretendo continuar morando no Japão Porque me sinto seguro com relação a violência
治安の面で安心できるから、日本に住み続けたいと思います。
Chian no men de anshin-dekiru kara, Nihon ni sumi-tsuzuketai to omoimasu.
Chian no men de anshin-dekiru kara, Nihon ni sumi-tsuzuketai to omoimasu.
受け穴
■ Leitura:
Ukeana
■ Significado:
Socket
Ukeana
■ Significado:
Socket
Finalmente voce me alcançou!
やっと私に追いついたね!
Yatto watashi ni oitsuita ne!
Yatto watashi ni oitsuita ne!
端子
■ Leitura:
Tanshi
■ Significado:
Terminal
Tanshi
■ Significado:
Terminal
向ける
■ Leitura:
Mukeru
■ Significado:
Apontar
Mukeru
■ Significado:
Apontar
目線
■ Leitura:
Mesen
■ Significado:
Olhares
Mesen
■ Significado:
Olhares
丸める
■ Leitura:
Marumeru
■ Significado:
Enrolar
Marumeru
■ Significado:
Enrolar
確かに
■ Leitura:
Tashikani
■ Significado:
Com certeza;
Certamente
Tashikani
■ Significado:
Com certeza;
Certamente
quarta-feira, 18 de janeiro de 2012
Se aparecer uma vaga para o yakin, estarei esperando um contato de vocês .
夜勤の募集があったら、連絡をお願いします。
Yakin no boshuu ga attara, renraku wo onegai-shimasu.
Yakin no boshuu ga attara, renraku wo onegai-shimasu.
Operador de Maquina
機械オペレーター (Kikai opereetaa)
Assim esta bom?
これでいいですか?
Kore de ii desu ka?
Kore de ii desu ka?
Pode colocar ali.
あそこに置いてもいいです。
Asoko ni oitemo ii desu.
Asoko ni oitemo ii desu.
Onde posso colocar isso?
それをどこに置いたらいいですか?
Sore wo doko ni oitara ii desu ka?
Sore wo doko ni oitara ii desu ka?
terça-feira, 17 de janeiro de 2012
Esta camisa e bonita ?
このシャツは奇麗ですか?
Kono shatsu wa kirei desu ka?
Kono shatsu wa kirei desu ka?
Quero ser seu amigo
あなたの友達になりたいです。
Anata no tomodachi ni naritai desu.
Anata no tomodachi ni naritai desu.
Preciso trocar o óleo do cambio, pois ja passou da quilometragem estipulada para a troca.
次回交換の走行距離を超えていますので、ミッションのオイルを交換しなければいけないです。
Jikai koukan no soukou kyori wo koeteimasu node, misshon no oiru wo koukan-shinakereba ikenai desu.
Jikai koukan no soukou kyori wo koeteimasu node, misshon no oiru wo koukan-shinakereba ikenai desu.
Esta difícil convence-lá a aceitar!
彼女を納得させるのは難しい!
Kanojo wo nattoku-saseru no wa muzukashii!
Kanojo wo nattoku-saseru no wa muzukashii!
Gostei muito de ter te conhecido e espero que nossa amizade continue mesmo nao trabalhando mais juntos.
あなたに出会えて、本当に良かったです。これから違う仕事に就いても、ずっと友達でいたいと思います。
Anata ni deaete, hontou ni yokatta desu. Korekara chigau shigoto ni tsuitemo, zutto tomodachi de itai to omoimasu.
Anata ni deaete, hontou ni yokatta desu. Korekara chigau shigoto ni tsuitemo, zutto tomodachi de itai to omoimasu.
Gosto do ambiente de trabalho
仕事の環境が好きです。
Shigoto no kankyou ga suki desu.
Shigoto no kankyou ga suki desu.
terça-feira, 10 de janeiro de 2012
Nos conte novamente Aquela história , que aconteceu quando vocês foram pescar.
あなたたちが釣りに行った時に起きたことについて、もう一度教えて下さい。
Anatatachi ga tsuri ni itta toki ni okita koto ni tsuite, mou ichi-do oshiete kudasai.
Anatatachi ga tsuri ni itta toki ni okita koto ni tsuite, mou ichi-do oshiete kudasai.
Quero fazer reserva para quatro pessoas
4人用に予約したいです。
Yo-nin you ni yoyaku-shitai desu.
Yo-nin you ni yoyaku-shitai desu.
よろしくお願いします。
■ Leitura:
Yoroshiku onegai-shimasu.
■ Significado:
Muito prazer.
Sem mais; Atenciosamente
Por favor.
Yoroshiku onegai-shimasu.
■ Significado:
Muito prazer.
Sem mais; Atenciosamente
Por favor.
よゆう だね
■ Leitura:
Yoyuu da ne.
■ Significado:
Que fácil, né?
Isso é moleza, né?
Yoyuu da ne.
■ Significado:
Que fácil, né?
Isso é moleza, né?
基本的に
■ Leitura:
Kihonteki ni
■ Significado:
A princípio
Basicamente
Kihonteki ni
■ Significado:
A princípio
Basicamente
quinta-feira, 5 de janeiro de 2012
Gostaria que fosse ligado o gás
ガスの開始をお願いしたいです。
Gasu no kaishi wo onegai-shitai desu.
Gasu no kaishi wo onegai-shitai desu.
Quero tintar o meu cabelo de castanho médio
髪の毛をライトブラウンで染めたいです。
Kaminoke wo raito buraun de sometai desu.
Kaminoke wo raito buraun de sometai desu.
Certas coisas e difícil de se entender!
理解しがたいことがたまにあります!
Rikai-shigatai koto ga tama ni arimasu!
Rikai-shigatai koto ga tama ni arimasu!
Desse jeito nao e justo!
これじゃ、不当だよ!
Kore ja, futou da yo!
Kore ja, futou da yo!
segunda-feira, 2 de janeiro de 2012
Problema no trabalho
仕事でのトラブル
Shigoto de no toraburu
Shigoto de no toraburu
domingo, 1 de janeiro de 2012
Ele nao merece!!!
彼はそれに相応しくない!!!
Kare wa sore ni fusawashikunai!!!
Kare wa sore ni fusawashikunai!!!
Assinar:
Postagens (Atom)